The 102nd plenary will be held in the European Parliament (room JAN 2Q2) on 3-4 July in Brussels.
La 102a plenaria si svolgerà il 3 e 4 luglio a Bruxelles, presso la sede del Parlamento europeo (sala JAN 2Q2).
This plenary will be held in the first week of May.
Questa riunione plenaria si terrà nella prima settimana di maggio.
The first plenary will begin Thursday evening, and the conference will include presentations by dedicated readers of The Urantia Book and special events Saturday night.
La prima riunione plenaria inizierà martedì sera e il Congresso comprenderà le presentazioni di lettori esperti del Libro di Urantia e particolari eventi sabato sera.
"We hope that the vote in plenary will be more consistent.
“Speriamo che il voto in plenaria sia più coerente.
In the light of this, I would outline three tasks to be undertaken, drawing particular attention to the third, which constitutes the theme upon which the Plenary will reflect this year.
Alla luce di quanto detto, vorrei indicare tre compiti da svolgere, attirando particolarmente l’attenzione sul terzo, che costituisce il tema sul quale rifletterà la plenaria di quest’anno.
The plenary will start with the 16th session of the Women’s Forum, which is organised by the S&D Group, and will focus on rights and opportunities for women with a migrant background.
La plenaria comincerà con la 16esima sessione del Forum delle donne, che è organizzato dal gruppo S&D, e si concentrerà sui diritti e le opportunità per le donne con un passato di migranti.
The plenary will also address the Commissioners Neven Mimica and Christos Stylianides.
Alla plenaria interverranno anche i commissari Neven Mimica e Christos Stylianides.
The 103rd plenary will be held in the European Parliament (room JAN 2Q2).
La 103a sessione plenaria si svolgerà presso la sede del Parlamento europeo (sala JAN 2Q2).
The 100th plenary will be held in the European Parliament (room JAN 2Q2) on 11-12 April in Brussels.
La 100a plenaria si svolgerà l'11 e 12 aprile a Bruxelles, presso la sede del Parlamento europeo (sala JAN 2Q2).
First of all, the Plenary will open with an intervention by the Most Rev.
Anzitutto, la Plenaria si aprirà con un intervento di S.E.Mons.
The March I plenary will discuss the European Parliament’s own-initiative report on the programme’s implementation.
Durante la prima tornata di marzo sarà discussa la relazione d'iniziativa del Parlamento europeo sull'attuazione del programma.
The plenary will be asked to formally confirm the decision by the Civil Liberties Committee to enter into negotiations during its November session in Strasbourg.
La decisione della commissione per le libertà civili di avviare i negoziati dovrà essere confermata formalmente dalla plenaria durante la sessione di novembre a Strasburgo.
Due to spatial constraints and security considerations access to the Plenary will be extremely limited.
Per motivi di spazio e di sicurezza l’accesso alla Plenary sarà molto limitato.
This plenary will also consider the main challenges in 2014.
Nel corso della plenaria verranno inoltre esaminate le principali sfide per il 2014.
As Europe continues to struggle with the continuing recession, the plenary will devote attention to the theme of solidarity, looking both within and outside the EU.
Con l'Europa tuttora alle prese con la recessione, la plenaria affronterà anche il tema della solidarietà, sia dentro che fuori l'UE.
The vote on the overall trade agreement by the plenary will take place once the negotiations on the roadmap are concluded, most probably in October.
La votazione sull'accordo commerciale generale della plenaria avrà luogo una volta che i negoziati sulla tabella di marcia saranno conclusi, molto probabilmente ad ottobre.
The 104th plenary will be held in the European Parliament (room JAN 2Q2).
La 104a sessione plenaria si svolgerà presso la sede del Parlamento europeo (sala JAN 2Q2).
I am pleased to see that the environment committee supports a mandatory reduction target of 80% in five years, and I hope that the plenary will also support this proposal.
Sono soddisfatta nel vedere che la commissione Ambiente sostiene un target di riduzione obbligatoria dell’80 per cento in cinque anni e spero che anche la plenaria sosterrà questa proposta.
So I think that the Plenary will be of great interest, and not only for the “insiders”, because of its worldwide perspective on a theme that is certainly very current.
Credo, dunque, che la Plenaria sarà di grande interesse, e non solo per gli “addetti ai lavori”, per la sua prospettiva mondiale in tema certamente attualissimo.
The culminating event of the plenary will be an audience with Pope John Paul II, scheduled for tomorrow Thursday 25 November.
Il momento culminante dei lavori sarà rappresentato dall’Udienza del Santo Padre prevista nella mattinata di giovedì 25.
0.60363006591797s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?